Mahir Özkan

9 yazı
Artvin İli Makriyal / Noğedi (Kemalpaşa ) ilçesinde 1978 yılında dünyaya geldi. Çukurova Üniversitesi Felsefe Öğretmenliği Bölümü'nden 1999 yılında mezun oldu. 2008-2011 tarihleri arasında Agos gazetesinde yayınlanan öyküleri 2014 Eylül'ünde 'Hemşin Öyküleri' adıyla Aras Yayıncılık tarafından yayınlandı. 2016'da Hemşince çevirisini yaptığı Küçük Prens, 'Bidzig Pirens' adıyla yine Aras Yayıncılık tarafından yayınlandı. Derlemelerini Uğur Biryol'un yaptığı İletişim Yayınları tarafından yayınlanan 'Karardı Karadeniz' ve 'Karadeniz'in Kaybolan Kimliği' adlı kitaplara makaleleri ile ve Leyla Çelik ile Elif Yıldırım'ın derlediği, Nika Yayınları tarafından yayınlanan 'Yeşilden Maviye Karadeniz'den Kadın Portreleri' adlı ortak kitaba bir öyküsü ile katkıda bulundu. 2009-2014 yılları arasında Norradyo adlı internet radyosunda 'Hemşin Öyküleri' adlı bir program hazırlayıp sundu. 2014 yılında bu yana yayınlanan Gor dergisinin yayın ekibinde yer alıyor. Evli ve bir kız çocuğu babası.

Yeşilin Hemşincesi Yeşildir!

“Dilimiz gözyaşı döküyor, çünkü kendi çocukları onu terk ediyor, ağır yükleriyle yalnız bırakıyorlar.” Useyno Gey Cosaan’ın Wolof şiirinden (Senegal) “Hemşincede yeşile ne denir?”, “Okula ne denir?”, “Televizyona ne denir?”, “Hemşincede teşekkür ederim nasıl...

Hemşinli sülale (partiya) adları

Yazarın isteği üzerine bu yazı yayından kaldırılmıştır.

Deniz Gezmiş Hemşinli mi?

Çoğunlukla 68’li bazen de 78’li ‘eski devrimci abilerimiz’le kimlik meselelerini tartıştığımızda sıklıkla şunları duyarız: “Bizim zamanımızda, hangi arkadaşımız Kürt, hangi arkadaşımız Laz, hangi arkadaşımız Çerkes bilmezdik bile. Bizim için bunun hiçbir...

Bir başımıza ne yapabiliriz ki?

Anadillerimizin tehlike altında olmasının ekonomik, sosyal ve siyasal nedenleri var. Dolayısıyla yaşatılması da bu alanlarda alınacak önlemlere büyük oranda bağlı. Anadillerimizin yaşatılabilmesi bireysel bir mesele değildir kısacası. Yani tek başına bireysel...

Neden yok oluyoruz? Ne yapabiliriz?

UNESCO verilerine göre Dünya üzerinde 7 binden fazla dil konuşuluyor. Bu dillerin yüzde 40’ı yok olma tehlikesiyle karşı karşıya. Peki diller neden yok oluyor? Bu gidişat geri döndürülmeli mi? Geri döndürülebilir...

Adın? Soyadın? Nerelisin?

Adlar, soyut veya somut varlıkları karşılar, tanımlar ve tanıtırlar. İnsanlar canlı ve cansız bütün varlıklara ad verirler. İnsanlar duygu ve düşüncelere de ad verirler. Bu sayede de aynıları aynı yerde toplar,...

Türkçe için ne istiyorsanız onu istiyoruz!

Geçtiğimiz ay 21 Şubat Dünya Anadili Günü münasebetiyle bir kez daha yok olma tehlikesi altındaki dillerimizle ilgili çığlığımızı duyurmaya çalıştık. Bu yıl geçen yıllara oranla daha fazla insan ve kurum bir...

Dilimiz Öldü! Yaşıyoruz Çok Şükür!

Türkiye’de yaşayan ve Batı Hemşinliler dediğimiz grubun birkaç istisna dışında Hemşin Ermenicesi konuşmadığını biliyoruz. Hemşinlilerle ilgili çalışmalarda en çok tartışılan konulardan biri budur. Nasıl oldu da komşuları Lazlar dillerini korurken Hemşinliler...

Kim bu Hemşinliler?

Hemşinliler Türkiye’de toplumun genelini geçtim dil, kültür, kimlik mücadelesi veren kesimler tarafından bile hâlâ az bilinen bir halk maalesef. Bu durumun birçok nedeni olabilir. Ancak en önemli nedenlerinden birinin ‘kompartımancılık’ olduğunu söyleyebiliriz....