Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

‘Ali Çurey’e saygı ve minnetle…’

16 Şubat 2023 tarihinde hayata veda eden Ali Çurey’in kızı Dijin Çurey, babasının başladığı kitabı tamamladı. Kitap, “Kafkasya’dan Amasya”ya”adıyla yayımlandı.

Arka kapak yazısı

Bir tarihin döngüsü, bir ailenin öyküsüyle başladı her şey.

“Kafkasya’dan Amasya’ya” kitabı var olan bir çınarın ailesine, toplumuna; notları, öğütleridir. Gölgesinde dinlendiğimiz, kitaplarını okuduğumuz, halkına hizmet eden bu büyük çınar ne yazık ki artık aramızda değil. Üstelik bu kitabını yarım bırakarak aramızdan ayrıldı. Kitabı kızı Dijin Çurey tamamladı.

“Yaşlı çağrılmaz, ardından gidilir” Çerkes atasözünde olduğu gibi bu kitapla Ali Çurey’in ardından gideceğiz. Belki onun gittiği dikenli yollardan yürüyemeyiz; belki onun aştığı zorlukları aşamayız. Ama onu anlamaya çalışabiliriz. Yargılamadan dinleriz onu.

Bu kitap 1860-1861 yıllarında Karaçay-Çerkes Besleney Köyü’nden deniz yoluyla Osmanlı Devleti’ne sürgün edilmiş Çurey ailesinin bir ferdinin halkına son hizmetidir.

Bu kitap son sesleniş, son soluktur. Ömrünü halkına adayan aklın son haykırışı, son çığlığıdır. Onun sesine ses olmak; onun fikirlerini, düşüncelerini anlamak; onun sesini duymak ve tarihe, halkına hizmetlerini algılayabilmektir.

Halkına adanmış bir ömrün sesini duymak isteyen herkes bu kitabı okumalı.

Ali Çurey’e saygı ve minnetle…

Yazarın Diğer Yazıları

Birlikte reddetmeye çağrı

Bir grup Çerkes kadını tarafından oluşturulan ve her kesimden katılımcı tarafından imzalanan aşağıdaki metin, Ötüken Yayın Yönetmeninin yaklaşımının yalnızca Çerkes kadınlarına yönelik değil, kadınları...

Şahdağ halklarının anadilinde eğitim hakkı

Şahdağ halklarının Türk kökenli olduklarına dair çeşitli geç dönem versiyonların bilimsel bir değeri yoktur Lezgi dili, Güney Dağıstan ve Kuzey Azerbaycan’ı birleştiren benzersiz bir kültürel...

Yeni çıkan kitaplar

Etnografik makaleler Fransız asıllı etnograf ve dilbilimci Leonti Yakovleviç Lyulye’nin yazdığı “Çerkesya, Tarihi-Etnografik Makaleler (1857-1862-1866)”, Murat Topçu’nun çevirisi ve Koyusiyah Yayıncılık etiketiyle raflarda... 19. yüzyılın ortasında...

Sosyal Medyalarımız

9,251BeğenenlerBeğen
2,745TakipçilerTakip Et
4,012TakipçilerTakip Et
677AboneAbone Ol

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img