Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Adige Kültür Parkı açıldı

Atakum Belediyesi ve Samsun Adige Kültür Derneği işbirliği ile Samsun Mimarsinan Mahallesi’nde yapımı tamamlanan Adige Kültür Parkı’nın açılışı, 10 Temmuz’da yapıldı.

İshak Akbay’ın sunumunu yaptığı açılış töreninde konuşan Samsun Adige Kültür Derneği Başkanı Hatice Özer, “1864 yılında Çerkes Sürgünü sonucunda Anadolu’ya ayak basmış olan Çerkeslerin çocukları olan bizler, Adige Kültür Derneği ve Atakum Belediyesi işbirliği ile kurulan Adige Kültür Parkı’nın açılışı için toplanmış bulunuyoruz. Bununla ilgili olarak Samsun’da sivil toplum kuruluşu ve yerel yönetim işbirliğinin en güzel örneklerini sergileyen Sayın Cemil Deveci ve Necattin Demirtaş’a tekrar teşekkür ediyorum. Vefalı Samsun Çerkesleri bu jestinizi unutmayacaktır. 300 yıllık bir mücadelenin ardından Anadolu’ya gelen Çerkesler bir yandan verilen bağımsızlık savaşına katılıp o savaşlarda savaşırken diğer yandan farklı birikimleriyle ülkenin yeniden inşasında sosyal, ekonomik, kültürel katkılarda bulunmuşlardır. Tüm dünyaya savrulmuş olan Çerkesler için en kalabalık nüfusu barındıran Samsun önemli bir konuma sahiptir. Bu nedenle burada yapılan kültürel çalışmaların çok özel bir yeri olduğu bilinmelidir. Sözlerimi usta şair Nâzım Hikmet’in dizeleri ile bitirmek istiyorum: Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür ve bir orman gibi kardeşçesine bu hasret bizim” ifadelerini kullandı.

Tören; Atakum Belediye Başkanı Av. Cemil Deveci, İlkadım Belediye Başkanı Necattin Demirtaş, Samsun Kültür ve Sanat Platformu Derneği Başkanı Prof. Dr. Metin Eker‘in konuşmalarının ardından yapılan dans gösterisi ile sona erdi.

Yazarın Diğer Yazıları

Şahdağ halklarının anadilinde eğitim hakkı

Şahdağ halklarının Türk kökenli olduklarına dair çeşitli geç dönem versiyonların bilimsel bir değeri yoktur Lezgi dili, Güney Dağıstan ve Kuzey Azerbaycan’ı birleştiren benzersiz bir kültürel...

Yeni çıkan kitaplar

Etnografik makaleler Fransız asıllı etnograf ve dilbilimci Leonti Yakovleviç Lyulye’nin yazdığı “Çerkesya, Tarihi-Etnografik Makaleler (1857-1862-1866)”, Murat Topçu’nun çevirisi ve Koyusiyah Yayıncılık etiketiyle raflarda... 19. yüzyılın ortasında...

Diaspora araştırmaları

İngiltere’deki Routledge Yayınevi’nden çıkan “Şiddet Dolu Geçmişi Hatırlamak ve Üstesinden Gelmek-Diasporik Deneyimler ve Ulusötesi Boyutlar” savaş, soykırım ve zulüm anılarıyla boğuşan diasporik toplulukların yaşamlarına...

Sosyal Medyalarımız

9,251BeğenenlerBeğen
2,745TakipçilerTakip Et
4,012TakipçilerTakip Et
677AboneAbone Ol

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img