Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Adıge ve Kafkasya Bibliyografisi – IV

Batı Adige (K’yah) Lehçesine ait Sözlükler  Adigean Dictionaries  Loewe, L. “A Dictionary of the Circassian Language: Containing all the most necessary words for the traveller, the soldier, and the sailor: With the exact pronunciation of each word in the English character”, [ Adige Dili Sözlüğü: Gezgin, Asker ve Denizciler için, tam telaffuzlu İngilizce karakterli] Filoloji Cemiyeti Tutanakları cilt 6-8, Londra, G.Bell Yayınevi 1854 (İki bölümden oluşmaktadır: İngilizce-Adigece-Türkçe ve Adigece-İngilizce-Türkçe]
Paris, C. ve Batouka, N. Dictionnaire abzakh (tcherkesse occidental) II.Dictionnaire abzakh” [Abzeh Ağzı Sözlüğü] II. Phrases et textes illustratifs, L’Europe de Gelenek Orale 6, vol. 1, Publi é avec le concours du Centre National de la Recherche Scientifique (SELAF), 1987. [228 pages] [228]
   

Abhazca – Abazaca Sözlükler Amjad Jaimoukha
Jawirjiy, HZ and Siqwn, HH, Wiris-Adige Shkol Psalhalhe [School Russian-Kabardian Dictionary], Nalchik: Nart Publishing House, 1991. Online. Arşba, Nelli Vladimirovna “Dictionary of Stock-Breeding Terms” [At cinsleri terimler Sözlüğü] Aqua*, 1980, 183 sayfa

DKardanov (Qarden), BM, Kabardinsko-russki frazeologicheski slovar [Kabardian-Russian Phraseological Dictionary], Nalchik, 1968.Dzanasia, Bagrat “Abhkaz Georgian Dictionary “[Abhazca- Gürcüce sözlük], Tiflis, 1954, VIII, 468 sayfa
Kollektif Frazeologiya kabardinskogo yazika [Phraseology of the Kabardian Language], Nalchik: Elbrus Book Press, 1973. “Akuırtua – Apsua eytsüajüaga” [ Gürcüce-Abhazca Konuşma kılavuzu], Tiflis, 2000, 168 sayfa. (Eser, Gürcüce olup, ilgili kelimenin sadece Abhazca söyleniyişi bulunmaktadır)
Khasa, A. “Russian-Abkhaz Dictionary” [ Rusça-Abhaza Sözlük], Leningrad, 1928
Kardanov (Qarden), BM (ed.), Kabardinsko-russki slovar [Kabardian-Russian Dictionary], Kabardino-Balkarian Science and Research Institute, Moscow: State Press of Foreign and National Dictionaries, 1957. Online.Lucassen Wim ve Starrevld Albert “Abkhaz –English Dictionary” [ Abhazca-İngilizce Sözlük], Delmar Yayınevi, New York

Marr, Nikolai J. “Abkhaz-Russian Dictionary” [Abhazca-Rusça Sözlük], Leningrad, 1928, 159 sayfa
Dzhonua, Boris “The Russian Abkhaz Dictionary [ Rusça-Abhazca Sözlük], 21000 kelime, 2011. (resim: SLOVAR)
Kuzey Kafkasya Genel
Hanmagomedov, B.G.-Şalbuzov K.T., Kurbanov K.K. “Tabasaransko-Russkii Slovar [Tabasaranca-Rusça Sözlük], Moskova, Nauka Yayınları, 2001 (25000 kelime, resimli açıklamalı. Atasözleri ve deyimler ile kısa bir gramer kısmı bulunmaktadır) (resim: Tabasaran)
Aliroyev, I.Yu. & Alekseyev M.E. “Çeçenskii Yazık” [Çeçen Dili], Moskova, Akademia yayınları, 1999 Çeçen dilinin kapsamlı bir incelemesidir. (resim :25)
Aliroyev, I.Yu, “Samouçitel çeçenskogo yazıka”[Öğretici Çeçen Dili], Academia 2003 Elle Çeçence pratik çalışması için tasarlanmıştır. Okuyucuların alfabe ve sesleri hakkında bilgilendirilmektedir. (Resim: 26)
Suyunchev, H.I. ve Elkanov, M.K. “Karaçay Til 4 “ [ Karaçay Dili Grameri],Cherkessk, Karaçay-Çerkes Yayınevi, 2006
                                                             
Gochiyalanı, SA ve Batchalanı M.H.. “Karaçay Til 5 “ [ Karaçay Dili Grameri], Stavropol, Stavropol Yayın evi, 2002. (Ortaokul öğrencileri için)                             
Abayev, V.I. “ Osetinskii yazık I folklor / Осетинский язык и фольклор” [Oset Dili ve Folklörü] I.Cilt, Moskova, 1949
                                                            
Kalotæ R “Bukvar / Букварь” [Alfabe], Vladikafkas, 1991 (Foto Oset2)
Kataloglar, Koleksiyonlar ve Bibliyografiler

Amicba, G. “ABKHAZIJA I ABKHAZY V SREDNEVEKOVYKH GRUZINSKIKH POVESTVOVATEL’NYKH ISTOCHNIKAKH” [Ortaçağ Gürcü kaynaklarında Abhazya ve Abhazlar], Tiflis, 1988
Kardan, V. “ADIGII, BALKARTSE I KARACHAIVTSE V IZVESTIYAKH EVROPEISKIKH AVTOROV XIII-XIX vv” Derleme çalışmasıdır. [ XIII ve XIX. Yüzyıllada Avrupalı ünlü yazarların kaleminden: Adigeler, Balkarlar ve Karaçaylar, 634sayfa]
Devam edecek…
Birlikteysek güçlüyüz.

Aqua: Abhaz dilinde, Abhazya’nın başkenti olan Sohum’un adıdır.

       

Sayı: 2012 04
Yayınlanma Tarihi: 2012-04-01 00:00:00

Yazarın Diğer Yazıları

Kalbi Kafkasya sevgisi ile yananlar

Geçtiğimiz pazar günü çok güzel bir gündü. Hava güzeldi ama daha da güzeli 30 Eylül AYAAYRA idi. Abhazyamızın bağımsızlık kutlamaları yapıldı. Abhazya, son 25...

İnadım, inatsın, inat

Osmanlı İmparatorluğu’nun son dönemlerinde yoğun iç ve dış baskılarla ile uğraşırken, yerel kontrol zafiyeti göstermeye başlamış; bu durumdan da ülke içinde bazı halklar arasında...

Anadillerimiz onurumuzdur

Fesapş, Geçen sayıda iş yoğunluğum sebebiyle yazı yetiştirememiş olmanın acısını çıkartmak gerek diye düşünüyorum. Ara ara, farklı konuları da değerlendirmek şart. Rusya Federasyonu’nda (RF) toplumumuz açısından...

Sosyal Medyalarımız

4,890BeğenenlerBeğen
1,353TakipçilerTakip Et
4,000TakipçilerTakip Et

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img