Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Kitap: Dil Hakkı

Uta Loeckx

Resmî olarak da tanınan üç geleneksel dilin konuşulduğu Belçika ile dört dilin konuşulduğu İsviçre, “dil sorununun” çözümü konusunda yol gösterici örnekler olarak karşımıza çıkmaktadır. Tarihsel arka planları çok değişik olan bu iki ülkede uygulanan ve önemli farklılıklar gösteren çözümler sayesinde farklı dil grupları barış içinde bir arada yaşayabilmektedirler.
Elinizdeki kitap bir yandan dil hakkına ilişkin bu iki ülkede sürdürülen hukuki tartışmaların ve yasal düzenlemelerin tarihi seyrini aktarırken diğer yandan bu hakkın toplumsal hayatın farklı alanlarında (federal devletlerde, yerel idarî birimlerde, yasama alanında, eğitim ve öğretimde, iktisadi yaşamda) nasıl hayata geçirildiğini örnekleriyle sunmaktadır.
Belçika ve İsviçre Federal Anayasaları ile İsviçre’deki çokdilli kantonların (Bern, Waadt, Graubünden ve Freiburg) anayasalarını da inceleyen eser, “dil hakkı ve çokdillilik sorunu” üzerine temel bir kaynak niteliğinde.

Önceki İçerik
Sonraki İçerik

Yazarın Diğer Yazıları

Джылъ Уджэраджэм И Макъ

МахуэлI Беслъэн и тхылъ «Джылъ уджэраджэм и макъ» фIэщыгъэр иIэу къыдэкIащ. МахуэлI Беслъэн Замир и къуэр Дзэлыкъуэ куейм хыхьэ Къамылыкъуэ къуажэм къыщалъхуащ. Къэбэрдей-Балъкъэр къэрал университетым...

Мыгьэрэ Шlэжь Мафэр Самсун щызэхащэщт

КАФФЕД-м иунашьокlэ Черкес Льэпкьньэкlод ыкlи Хэкур Ягьэбгынэным и Шьыгьо Шlэжь Мафэу Жьоныгьуакlэм и 21-рэр мыгьэ кьалэу Самсун щызэхащэщт. Самсун Черкес Културэ Хасэм ильэlу КАФФЕД-м...

«Пщылl»

2021-рэ илъэсым Барыщ Гювен «Хэдзэкlо Нэшъухэр» ыlоу къыдигъэкlыгъэ Тхылъым джыри зы тхылъыкlэ къыкlэлъыкlуагъ. Ащ ыцlэр «Пщылl» Барыщ Гювен, еджакlохэр пщылlыгъэ е шъхьафитныгъэм якlуачlэ зыфэдэр...

Sosyal Medyalarımız

4,890BeğenenlerBeğen
1,353TakipçilerTakip Et
4,000TakipçilerTakip Et

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img