Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Uluslararası Çerkes Konferansı

İkinci Uluslararası Çerkes Konferansı, 18-20 Ekim 2019 tarihleri arasında Almanya’nın Nürnberg şehrinde bulunan Karl Bröger Merkezi’nde düzenlendi.

Ev sahipliğini Nürnberg Çerkes Kültür Derneği’nden Prof. Dr. Faidi Omar Mahmoud ve Çerkes Geri Dönüş Derneği (Circassian Repatriation Organization, Kanada) Başkanı Dr. Orfan Shouakar-Stash başta olmak üzere Nürnberg Derneği’ne ve çevre derneklere mensup hemşerilerimiz üstlendiler. Konferansın ana teması, birincisinde de olduğu gibi “Bizi birbirimize ne bağlıyor?” idi. Avrupa’nın çeşitli ülkelerinden, Amerika’dan, Kanada’dan, Suriye’den, Ürdün’den, İsrail’den, anavatandan ve Türkiye’den yaklaşık 200 kişi katıldı, katılımcılardan yaklaşık 50’si konuşma yaptı.

Katılımcıların arasında tanınmış isimlerden dil ve kültür bilimci Prof. John Colarusso yer aldı ve Proto Hint Avrupa dilinin Proto Kuzey Kafkas dilleriyle olan benzerlikleriyle ilgili bir konuşma yaptı. İlaveten akademisyen olarak Almanya Jena Üniversitesi’nden Kafkasya araştırmaları uzmanı Prof. Diana Forker ve Kabardey-Balkar Devlet Üniversitesi’nden dilbilimci Hauti Phıtıkov konuşma yaptılar.

Konferansa Türkiye’den 15 kişi olarak katıldık ve 10 konuşma yapıldı. Konuşmacılar: Prof. Dr. Günsel Avcı, Uzm. Dr. Nusret Baş, Dr. Şamil Erdoğan, Yaşar Nogay, Faruk Arslandok, Yılmaz Dönmez, Pınar Korkmaz, Pınar Kobaş, Atakan Şurdum Avcı, Yahya Peker.
Konferansa katılan konuşmacılar tüm dünyadaki Çerkeslerin beraber çalışması gerektiğine vurgu yaptılar, daha çok gencin de katılımcı ve hatta konuşmacı olarak katılmasını istediklerini belirttiler. Konferansın en genç katılımcısı ise Kanada’dan katılan ve Antik Maykop kültürü konusunda sunum yapan 13 yaşındaki Anzaur Shouakar-Stash idi.
Konferans sonunda üçüncü uluslararası buluşmanın İstanbul’da yapılması kararlaştırıldı.

Haber: Yekuaş Atakan Şurdum Avcı

Yazarın Diğer Yazıları

Birlikte reddetmeye çağrı

Bir grup Çerkes kadını tarafından oluşturulan ve her kesimden katılımcı tarafından imzalanan aşağıdaki metin, Ötüken Yayın Yönetmeninin yaklaşımının yalnızca Çerkes kadınlarına yönelik değil, kadınları...

Şahdağ halklarının anadilinde eğitim hakkı

Şahdağ halklarının Türk kökenli olduklarına dair çeşitli geç dönem versiyonların bilimsel bir değeri yoktur Lezgi dili, Güney Dağıstan ve Kuzey Azerbaycan’ı birleştiren benzersiz bir kültürel...

Yeni çıkan kitaplar

Etnografik makaleler Fransız asıllı etnograf ve dilbilimci Leonti Yakovleviç Lyulye’nin yazdığı “Çerkesya, Tarihi-Etnografik Makaleler (1857-1862-1866)”, Murat Topçu’nun çevirisi ve Koyusiyah Yayıncılık etiketiyle raflarda... 19. yüzyılın ortasında...

Sosyal Medyalarımız

9,251BeğenenlerBeğen
2,745TakipçilerTakip Et
4,012TakipçilerTakip Et
677AboneAbone Ol

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img