Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Halklar ‘Kızıl Meydan’da dillerini ve kültürlerini tanıttı

“Kızıl Meydan Kitap Festivali” kapsamında Moskova’da düzenlenen “8. Rusya Halkları Ulusal Edebiyat Festivali”ne (NatsLitFest) Rusya’da yaşayan yerli halkların dillerinin korunmasıyla ilgili çalışmalar yapan 60’tan fazla yazar, şair, dilbilimci ve müzisyen katıldı.  

Rusya Federasyonu’nun (RF) “Devlet ulusal politikasının uygulanması” projesi çerçevesinde RF Dijital Kalkınma, İletişim ve Kitle İletişim Bakanlığı tarafından desteklenen etno-kültürel festivalde konferanslar, anadili sınıfları, ustalık atölyeleri, okuma etkinlikleri ve konserler düzenlendi. 

3-6 Haziran tarihleri arasında gerçekleşen festivalin ilk gününde yapılan okuma etkinliklerinde, Kabardey-Balkar Cumhuriyeti’nden Zarina Kanukova, Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti’nden şair Zurab Bemurzov ve Çeçenya Cumhuriyeti’nden şair Sharip Tsuruev, anadillerinde şiirler okudu. Okumalara Rusça altyazı eşlik etti. 

“Modern Osetya toplumunda arkaik geleneksel enstrümanların yansıması” başlığıyla 3 Haziran’da düzenlenen ustalık atölyesinin sunumunu Taymuraz Btemirov yaptı. 

4 Haziran’da, Rusya Bilimler Akademisi Dilbilim Enstitüsü araştırmacılarından Nikita Kuznetsov tarafından “Adigece” anlatıldı. 

5 Haziran’da gerçekleşen “Ulusal edebiyatlarda iki dillilik sorunları” başlıklı toplantıya Kabardey-Balkar Cumhuriyeti’nden şair Zarina Kanukova, Başkurdistan’dan yazar Aibulat Sisanbayev, Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti’nden yazar Zurab Bemurzov ve Murmansk bölgesinden yazar Roman Yakovlev katıldı. 

Festivalin son gününde ise “Masal Antolojisi – Rusya’nın yerli halklarının masal dünyalarına bir yolculuk” etkinliği gerçekleştirildi. 

  

Haber: Serap Canbek 

Yazarın Diğer Yazıları

Birlikte reddetmeye çağrı

Bir grup Çerkes kadını tarafından oluşturulan ve her kesimden katılımcı tarafından imzalanan aşağıdaki metin, Ötüken Yayın Yönetmeninin yaklaşımının yalnızca Çerkes kadınlarına yönelik değil, kadınları...

Şahdağ halklarının anadilinde eğitim hakkı

Şahdağ halklarının Türk kökenli olduklarına dair çeşitli geç dönem versiyonların bilimsel bir değeri yoktur Lezgi dili, Güney Dağıstan ve Kuzey Azerbaycan’ı birleştiren benzersiz bir kültürel...

Yeni çıkan kitaplar

Etnografik makaleler Fransız asıllı etnograf ve dilbilimci Leonti Yakovleviç Lyulye’nin yazdığı “Çerkesya, Tarihi-Etnografik Makaleler (1857-1862-1866)”, Murat Topçu’nun çevirisi ve Koyusiyah Yayıncılık etiketiyle raflarda... 19. yüzyılın ortasında...

Sosyal Medyalarımız

9,251BeğenenlerBeğen
2,745TakipçilerTakip Et
4,012TakipçilerTakip Et
677AboneAbone Ol

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img