Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

Çeviri şiir: Düşüncelerim – Apti Bisultanov

сан ойланаш
кIайн даца Iахарий
дийнахь сарралца
партала
меллаша
вовшийн IиндагIашкахь
соьцуш

суьйренга йовлуш йолу
чуерзон хан тIекхоччушехь
сутара тIелетий
сахиллалца ежа
сан гIенийн сийначу бацалахь

Апти Бисултанов

****

Düşüncelerim
Beyaz değil kuzular
Gün boyunca
halsiz
hareketsiz
Birbirinin gölgesinde bekleşir

Akşamın o bildik
içe dönüş vakti gelir gelmez
Büyük bir açgözlülükle saldırır
Gün doğumuna dek otlara
Rüyalarımın mavi çayırlarındaki

Şiir: Apti Bisultanov
Çeçenceden çeviri: A. Kadir Polat

Yazarın Diğer Yazıları

Adigey’de İHA saldırısı

20 Ocak akşamı ve 21 Ocak gecesi, Adigey ve Krasnodar Bölgesi, insansız hava araçlarının (İHA) yoğun saldırısına maruz kaldı. Adigey’in Novaya Adigeya Köyü’nde 20 Ocak’ta gerçekleşen İHA...

Anadilde Jineps Gazetesi’nin Ocak 2026 sayısı yayımlandı

Değerli Jineps okurları, Abazaca, Adigece (Doğu ve Batı Diyalektleri), Çeçence ve Osetçe sayfalarımızın yer aldığı anadilde Jineps gazetesinin Ocak 2026 sayısının yayımlandığını bildirmekten mutluluk duyarız. İyi...

“Dil Hakları Bağlamında Anadili: Ortak Bir Söylem Arayışı”

Dil Hakları İzleme Belgeleme ve Raporlama Ağı (DHİBRA) tarafından 17 Ocak’ta İstanbul, Bilgi Üniversitesi santralistanbul Kampüsü’nde çalıştay düzenlendi. “Dil Hakları Bağlamında Anadili: Ortak Bir...

Sosyal Medyalarımız

4,890BeğenenlerBeğen
1,353TakipçilerTakip Et
4,000TakipçilerTakip Et

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img